Откуда взялось название «морская свинка»

Происхождение названия «морская свинка»

Происхождение русского названия животного “морская свинка”, видимо, происходит от слова “заморская”. Позже слово “заморская” превратилось в слово “морская”. Само происхождение слова “заморская” связано с двумя моментами. Во-первых, первоначально в Россию морские свинки попадали большей частью морским путем на кораблях, то есть “из-за моря”. Во-вторых, везли их большей частью из Германии, где они называются Meerschweinchen. Так что наше название этого животного, “морская свинка”, вероятней всего, есть простой дословный перевод ее немецкого названия.

Мы видим, что морская свинка имеет к морю самое что ни на есть косвенное отношение, так как ее родина находится за океаном, то есть, как говорили раньше, “за морем”. Да и плавать она не умеет, так как является сугубо сухопутным животным и не терпит воды. Но, тем не менее, до сих пор некоторым несчастным зверькам приходится расплачиваться за ошибки и незнание людей. Достоверно известны случаи, когда приобретенную для своих детей морскую свинку новые хозяева пускали в аквариумы с рыбками или емкости с водой, чтобы зверьки там “поплавали” – они ведь “морские”! А после того как эти бедные животные, обессилев от барахтанья в воде, тонули, некоторые из них звонили в зоологические магазины и с возмущением жаловались на гибель приобретения.

Но почему этого славного зверька прозвали “свинкой”? Видимо, это связано, во-первых, с внешним видом животного. Как мы помним, испанцам она напоминала молочного поросенка. Отождествление свинки с домашней свиньей происходило не только благодаря внешнему виду животного, но и по способу приготовления его в пищу индейцами: они его обдавали кипятком, чтобы очистить от шерсти, как это делалось европейцами, чтобы снять щетину со свиньи. Некоторые историки предполагают, что в Европе, как и на своей родине, морская свинка первоначально служила источником пищи. Во-вторых, видимо, это связано с тем, что у них большая голова, короткая шея и толстое туловище и своеобразное строение пальцев конечностей. Они вооружены удлиненными копытообразными, ребристыми коготками, которые нашим предкам чем-то напоминали копытца поросят. И в-третьих, если в состоянии покоя свинка издает булькающие звуки, то при испуге она переходит на визг, который чем-то очень похож на свинячий.

До середины XIX века морская свинка стоила очень дорого и была доступна только богатым людям. Это отражается в английском названии животного guinea pig – “свинья за гинею”. До 1816 года гинея являлась основной золотой монетой в Британской империи. Свое название гинея получила по названию африканской страны Гвинеи, которая в то время была Британской колонией и поставщиком золота, которое шло в Англию для чеканки золотых монет.

Существует и другой перевод – “гвинейская свинка”, который упоминают некоторые авторы. Название “гвинейская свинка” М. Кумберлэнд объясняет тем фактом, что англичане имели больше торговых отношений со своей колонией, чем с Южной Америкой, и поэтому привыкли смотреть на Гвинею как на часть Индии. А как мы помним, одно из ранних европейских названий морской свинки было “индийская свинка”.

Надо отметить, что в настоящее время англичане чаще называют ее Cavy или Cui. Кроме приведенных названий, в Англии до настоящего времени можно встретить и другие, менее распространенные названия этого симпатичного зверька: Indian little pig – маленькая индийская свинка, restles cavy – неспокойная (подвижная) свинка, Gvinea pig – гвинейская свинка и domestic cavy – домашняя свинка.

Источник: www.petshealth.ru

Происхождение названия

Как и многие другие животные, морская свинка в разных странах называется неодинаково. Так, в Англии этого грызуна именуют Indian little pig – «маленькая индейская свинка», restless cavy – «подвижная свинка», guinea pig – «гвинейская свинка» и domestic cavy – «домашняя свинка». А на наречии коренных жителей Южной Америки морская свинка называется «cavy».

Что же касается происхождения английского названия guinea pig, то оно, скорее всего, объясняется тем, каким путем европейцы узнали о существовании этого грызуна. Вероятно, англичане имели больше торговых отношений с берегами Гвинеи, чем с Южной Америкой, и поэтому привыкли смотреть на Гвинею как на часть Индии. Хотя существует и другое мнение: предполагается, что в Европе, как и на своей родине, морская свинка первоначально использовалась в пищу и продавалась на рынках.

Этим и объясняется происхождение английского названия свинки – guinea pig, т. е. «свинья за гинею» (гинея – основная английская золотая монета до 1816 г., название получила по стране Гвинея, где добывалось необходимое для ее чеканки золото). Некоторые исследователи связывают происхождение названия guinea pig с тем обстоятельством, что слово Гвинея использовалось вместо похожего Гвиана, так как из Гвианы диких морских свинок экспортировали в Европу.

Жители Анд до сих пор разводят морских свинок на специальных фермах и употребляют их мясо в пищу

Живущие в Америке испанцы называют этого грызуна маленьким кроликом, тогда как другие колонисты продолжают называть его маленькой свинкой, т. е. используют название, которое было привезено в Европу вместе с животным. Кстати, маленьким кроликом морскую свинку называют потому, что до появления в Америке европейцев этот грызун служил пищей коренным индейцам и все испанские писатели того времени упоминают о нем как о кролике.

На животноводческих фермах Перу живет более 67 млн домашних морских свинок. В год они дают более 17 000 т питательного мяса. Индейцы высоких Анд на протяжении столетий являются поставщиками мяса морских свинок. Оно высоко ценится во многих странах и обладает рядом диетических и гастрономических качеств.

Во Франции морскую свинку называют cochon d’Inde – «индийская свинка», а в Испании – Cochinillo das India – «индийская свинка». Итальянцы и португальцы тоже именуют этого грызуна индийской свинкой – porcella da India и Porguinho da India, – впрочем, как и голландцы, на языке которых животное называется Indiaamsoh varken. В Бельгии морскую свинку называют cochon des montagnes – «горная свинка», а в Германии – Meerschweinchen, т. е. «морская свинка».

Читайте также:  Какой должна быть клетка для хомяка?

Учитывая все вышесказанное, можно сделать предположение, что морская свинка распространялась в Европе с запада на восток, и название, существующее в России и Германии – «морская свинка», – скорее всего, указывает на то, что свинок привозили из-за моря (видимо, сначала они именовались заморскими, а затем морскими).

Данный текст является ознакомительным фрагментом.

Источник: pets.wikireading.ru

Почему морскую свинку назвали морской?

Почему морская свинка так называется – морская? Как грызун, дальний родственник кролика и дикобраза, был записан в водоплавающие парнокопытные? К сожалению, достоверных фактов история сохранить не потрудилась. Но есть интересные версии, которыми мы с вами поделимся.

Сам ты… водоплавающий!

Как грызун получил «звание» парнокопытного

Для начала разберемся с происхождением названия «свинки».

Когда испанские конкистадоры добрались до родины будущих домашних любимцев (Анды в Южной Америке), местное население разводило грызунов в качестве домашнего скота (говоря проще, «на мясо»). И не удивительно, что впервые их увидели увидели в виде блюда. Тушка животного действительно напоминает молочного поросенка. Оттуда и взялось название «свинка». Это самая реалистичная версия появления наименования.

Кстати, в Перу и сейчас можно встретить Куи (местное название морской свинки) в меню заведений общепита, хоть это и не так распространено, как во времена Колумба.

Дополнительные версии появления названия

Морская свинка даже в живом виде похожа на поросенка, разве что пяточка нет:

  • Непропорционально большая голова
  • Обвисшие ушки
  • Короткие ноги
  • Форма туловища сродни свиному

С другой стороны, если бы люди называли вновь открытых животных в честь уже известных, то возникли бы большие проблемы с разнообразием. Поэтому версия сомнительная.

Более правдоподобная теория утверждает, что зверек называется так из-за звуков, которые издает. Когда питомец доволен, он похрюкивает – очень похоже на молодого поросенка. А когда напуган издает визг по типу свиного. На основании этих аналогий и появилось название.

Да, в таком виде сходство очевидно.

Как свинка стала морской

Со свиноподобием разобрались, но как быть с морем? Морские свинки не только не плавают, но и воду недолюбливают.

Здесь самое простое пояснение заключается в том, что предков современных домашних животных привозили из-за моря. Вот и назвали их заморскими, морскими. Такое же название у грызунов в польском и немецком языках.

Частично подтверждает эту теорию и название Гвинейская свинка, т.к. в те времена в Англии все, что завозилось из-за морей, носило название «гвинейского».

Тут требуется пояснение: Гвинея в Западной Африке, а куи произошли из Южной Америки. Здесь, как и во всей истории заморских грызунов, простых ответов нет. Объяснения, которые встречаются наиболее часто:

  • Слово «Гвинейский» употреблялось в значении «заморский»
  • Гвинея созвучна Гвиане (колонии Франции в Южной Америке), поэтому возникла путаница
  • Морские свинки поначалу стоили ровно 1 гинею (английская монета), отсюда и прозвище.

Версия заговора священников

В попытках обойти ограничения на прием мяса во время постов, католические священники чего только не придумывали. Вот и кэви (еще одно название наших питомцев) записали в морепродукты.

Конечно, сделать это незаметно было сложно. Поэтому придумали следующее основание: кэви завозили вместе с капибарами (грызуны с полуводяным образом жизни). На этой почве священники причислили свинок к… рыбе. И решили называть их морскими – для пояснения своих действий.

История может показаться бредом, но многие продукты из Нового Света обходили запреты на употребление во время поста. Например, какао, хотя его вряд ли можно причислить к пище, пропагандирующей воздержание.

Самое простое объяснение

Самое простое объяснение происхождения названия «морская свинка» заключается в том, что первые моряки, достигшие мест обитания зверьков, переняли опыт их разведения у местных инков. И в обратный путь на корабль брали уже их (обычно в путешествие брали «стандартных» европейских свиней и держали в загоне в трюме).

Грызуны дружелюбны, могут питаться сушеной растительностью, места много не занимают, от них куда меньше отходов. Вот и заменили они на кораблях испанцев привычных хряков. Название, исходя из обстоятельств, самое логичное.

Но все менялось по прибытии в Европу. Животных оставалось мало, ценились они дорого (как диковинка), выгоднее было продать остатки живности, вместо того чтобы пустить на еду. Так и перекочевали кормовые зверьки с камбуза в гостиные аристократов.

Хозяин так часто называет свиньей, что перед Новым Годом лучше спрятаться.

Другие названия морских свинок

Мы уже упомянули названия Кэви (Кави, Кавия), Куи, Гвинейская – в разных странах зверек зовется по-разному. Осталось вспомнить, что еще не назвали.

Официальное научное наименование на латыни – Cavia porcellus. Первая часть – производная от местного названия зверьков. Вторая дословно означает «поросенок».

В Великобритании наиболее употребительное наименование – Индийская свинка. В Испании – Индийский кролик. Это связано с тем, что открытую Америку долго считали Индией. В некоторых западноевропейских странах свинку называют Перуанской.

Современные морские свинки

Нынешние домашние питомцы сильно отличаются от диких предков. В природе Кавии бурые с немного более светлым брюшком. «Домашние» расцветки куда веселее: черные, белые, рыжие, перламутровые, двуцветные, трехцветные… Практически любые.

Читайте также:  Сколько должна весить шиншилла

По типу шерсти различают:

  • Длинношерстные
  • Короткошерстные
  • Жесткошерстные
  • Бесшерстные

Подробно о породах вы можете прочитать в отдельном материале на нашем сайте.

Расцветка найдется на любой вкус.

Знаете еще версии?

Если вы знаете версии происхождения названия вашего питомца –напишите в комментариях и мы добавим информацию в статью. Или расскажите об этом на наших страницах в соцсетях.

Источник: zoonrav.ru

Появление свинок в Европе

Открытие Америки Христофором Колумбом сделало возможным контакт морской свинки со Старым светом. Эти грызуны попали в Европу, будучи привезёнными на кораблях испанскими завоевателями еще 4 века назад из Перу.

Впервые морская свинка описана научно в сочинениях Альдровандуса и его современника Геснера, живших в XVI веке. По их исследованиям оказывается, что морская свинка была привезена в Европу лет 30 спустя после победы Пизар-ро над индейцами, т.е. около 1580 г.

Морская свинка в разных странах называется по-разному.

В Англии — Indian little pig — маленькая индейская свинка, restless cavy — неспокойная (подвижная) свинка, Guinea pig — гвинейская свинка, domestic cavy — домашняя свинка.

Индейцы называют свинку именем, которое для европейцы слышится как “cavy”. Испанцы, живущие в Америке, назвали этого зверька испанским именем кролика, между тем как другие колонисты продолжали упорно называть его маленькой свинкой, это название и было привезено в Европу вместе с животным. До появления европейцев в Америке свинка служила пищей туземцам. Все испанские писатели того времени упоминают о ней, как о маленьком кролике.

Может показаться странным, что это дикое животное называется гвинейской свинкой, хотя оно не принадлежит к породе свиней и не является уроженцем Гвинеи. Это, по всей вероятности, объясняется тем, каким путем европейцы узнали о существовании свинки. Когда испанцы проникли в Перу, они увидели выставленное на продажу маленькое животное! очень похожее на молочного поросенка.

С другой стороны, древние писатели называли Америку Индией. Вот почему они назвали этого маленького зверька porco da India, porcella da India, индийской свинкой.

Название гвинейская свинка, кажется, английского происхождения, и М. Кумберлэнд говорит, что, по всей вероятности, оно происходит от того, что англичане имели больше торговых отношений с берегами Гвинеи, чем с Южной Америкой, и поэтому привыкли смотреть на Гвинею, как на часть Индии. Сходство свинки с домашней свиньей происходило, главным образом, от способа приготовления ее в пищу туземцами: они ее обдавали кипятком, чтобы очистить от шерсти, как это делалось, чтобы снять щетину со свиньи.

Во Франции морская свинка имеет название cochon d’Inde – индийская свинка — или cobaye, в Испании она Cochinillo das India — индийская свинка, в Италии — porcella da India, или porchita da India — индийская свинка, в Португалии — Porguinho da India — индийская свинка, в Бельгии — cochon des montagnes — горная свинка, в Голландии — Indiaamsoh varken — индийская свинка, в Германии — Meerschweinchen — морская свинка.

Итак, позволительно сделать предположение, что морская свинка распространилась в Европе с запада на восток, и название, существующее в России — морская свинка, возможно, указывает на привоз свинок “из-за моря”, на кораблях; частью свинки распространились из Германии, почему к нам перешло и германское название — морская свинка, тогда как во всех других странах она известна под именем индийской свинки. Вероятно поэтому и получила она название заморская, а затем морская.

Морская свинка не имеет никакого отношения ни к морю, ни к свиньям. Само же название “свинка” появилось, вероятно, из-за строения головы зверьков. Может потому и прозвали ее свинкой. Эти животные характеризуются удлиненным телом, грубым шерстным покровом, короткой шеей, сравнительно короткими ногами; передние конечности имеют четыре, а задние — три пальца, которые вооружены большими копытообразными, ребристыми когтями. Свинка бесхвостая. Это также объясняет название зверька. В спокойном состоянии голос морской свинки напоминает булькание воды, в состояние же испуга она переходит на визг. Так что звук, издаваемый этим грызуном, очень похож на хрюканье свиней, по-видимому, поэтому ее и назвали “свинкой”. Предполагается, что в Европе, как и на своей родине, морская свинка первоначально служила пищей. Вероятно, с этими событиями и связано происхождение английского названия свинки — guinea pig — свинья за гинею (гинея — до 1816 года основная английская золотая монета, название получила по стране (Гвинея), где добывалось необходимое для ее чеканки золото).

Морская свинка принадлежит к отряду грызунов, семейству свинковых. У зверька в каждой челюсти имеется два ложнокоренных, шесть коренных зубов и два резца. Характерной особенностью всех грызунов является то, что резцы их растут в течение всей жизни.

Резцы у грызунов покрыты эмалью — наиболее твердым веществом — только на наружной стороне, поэтому задняя часть резца стирается значительно быстрее и благодаря этому всегда сохраняется острая, наружная режущая поверхность.

Резцы служат для перегрызания различных грубых кормов (стеблей растений, корнеплодов, сена и т.д.).

На родине, Южной Америке, эти зверьки живут небольшими колониями на равнинах, поросших кустарником. Роют норы и устраивают себе убежища в виде целых подземных городков. Свинка не имеет средств активной защиты от врагов и в одиночестве была бы обречена. Но застать врасплох группу этих животных не так-то просто. Слух у них очень тонкий, чутье просто поразительное и, главное, отдыхают и сторожат они по очереди. По сигналу тревоги свинки мгновенно прячутся в норки, куда более крупному зверю просто не пролезть. Дополнительной защитой грызуну служит его редкая чистоплотность. Свинка много раз в день “умывается”, расчесывает и вылизывает себе и своим малышам шерстку. Найти свинку по запаху хищнику вряд ли удастся, чаще всего ее шубка издает лишь легкий запах сена.

Читайте также:  Какой наполнитель лучше для хомяков

Известно много видов диких кавий. Все они внешне сходны с домашними, бесхвостые, но окраска меха одноцветная, чаще серая, бурая или коричневатая. Хотя у самки имеется всего два соска, в одном помете нередко бывает 3—4 детеныша. Беременность длится около 2 месяцев. Детеныши хорошо развиты, зрячие, быстро растут и через 2—3 месяца сами уже способны давать потомство. В природе обычно 2 помета в год, а в неволе больше.

Обычно вес взрослой свинки приблизительно 1 кг, длина около 25 см. Впрочем, вес отдельных экземпляров приближается к 2 кг. Продолжительность жизни для грызуна сравнительно велика — 8—10 лет.

Как лабораторное животное морская свинка незаменима вследствие большой чувствительности к возбудителям многих инфекционных заболеваний человека и сельскохозяйственных животных. Эта способность морских свинок определила их использование для диагностики многих заразных болезней человека и животных (например, при дифтерии, сыпном тифе, туберкулезе, сапе и др.).

В работах отечественных и иностранных бактериологов и вирусологов И.И. Мечникова, Н.Ф. Гамалея, Р. Коха, П. Ру и других морская свинка всегда занимала и занимает одно из первых мест среди лабораторных животных.

Следовательно, морская свинка имела и имеет большое значение как лабораторное животное для медицинской и ветеринарной бактериологии, вирусологии, патологии, физиологии и т.д.

В нашей стране морская свинка широко применяется во всех областях медицины, а также при изучении вопросов питания человека и особенно при изучении действия витамина С.

Среди ее родственников как хорошо известные кролик, белка, бобр, так и знакомая только по зоопарку огромная капибара.

Источник: svinki.ru

Почему морская свинка так называется

Морская свинка – довольно милый и добрый домашний зверёк, который пользуется популярностью у людей по всему миру. Большинство владельцев этого питомца задаются вопросом, почему он имеет такое название. Всё-таки животное не является близким родственником обычных свинок, да и плавать не умеет. Всего существует несколько вариантов, почему морских свинок так назвали, каждый из которых по-своему интересен.

Содержание статьи

Когда появились морские свинки?

Чтобы лучше понимать, по каким причинам очаровательные грызуны были названы морскими свинками, следует узнать об их истории происхождения. Сложно сказать, когда данный вид появился на земле, а вот одомашнен он был примерно в 5 тысячелетии до нашей эры. Его выращивали для еды племена, живущие на территории Южной Америки. Также морских свинок держали в декоративных и ритуальных целях и как домашних любимцев. Есть сведения о том, что представители культуры мочика поклонялись данным животным и отображали их в творчестве.

В 1500 годах испанские завоеватели завезли морских свинок на территорию Европы вместе с другими животными. Пушистые грызуны сразу пришлись по вкусу представителям знати, которые приобретали их в качестве домашних питомцев. В те времена их также называли «кролик из Индии» или «маленький кролик». Позже вид приобрёл нынешнее название.

Какие существуют версии происхождения имени?

Всего можно отметить 4 основных версии, объясняющие название морских свинок:

  1. Внешняя схожесть обычных поросят и морских свинок. Грызуны данного вида имеют короткие лапки, полную шею, маленькие глазки, у них отсутствует талия. Всё это внешне напоминает поросят. Кроме того, данные зверьки издают звуки, очень похожие на поросячий визг. Хотя, безусловно, различий между ними довольно много.
  2. Способ прибытия в Европу. Морских свинок на территорию Европы привозили по морю на кораблях из дальней страны, поэтому сначала данных животных называли заморскими, а после прозвали морскими.
  3. Условия содержания. Данный вид грызунов можно держать в небольших загонах, в которых обычно выращивают свиней. Помимо этого, они также много и часто едят и довольно непривередливы в пище.
  4. Способ приготовления. Туземцы обдавали этих зверушек кипятком, чтобы потом было проще очистить от шерсти. В некоторых странах их до сих пор используют в пищу и применяют такой же метод приготовления, как и для кабанов.

Каждый человек вправе выбрать такую версию происхождения названия, какая ему по душе. В любом случае, морские свинки – прекрасные домашние питомцы, которые могут стать для человека хорошими друзьями.

Как их называют в других странах?

Довольно интересный факт, что свинок называют «морскими» в основном на территории России и Германии. В других странах их именуют «индийскими» или даже «горными». В Японии, к примеру, этих животных называют сурками, а в Испании кроликами.

Также довольно часто их называют «гвинейскими» и по этому поводу есть три предположения:

  • Некоторые люди предполагают, что их ввозили через Гвинею, однако это не подтверждено.
  • Другая версия – слово «гвинея» имеет нарицательный характер и в английском языке означает, что животных привезли из далёкой экзотической страны.
  • Ещё одна гипотеза говорит о том, что морских свинок можно было купить за одну гинею и поэтому их называли «гинейскими». Однако со временем произношение слова было перепутано.

На этом версии происхождения названия, а также варианты имени данного вида, не заканчиваются. В некоторых городах этих животных даже называют дельфинами из-за схожести произносимых звуков. Однако на территории стран СНГ принято называть их именно морскими свинками.

Источник: yarus-spb.ru